話說,在聖誕節時的英國是萬物蕭條的。
大家都在家裡"圍爐"啦~烤火雞啦~看電影啦~
我的christmas eve跟christmas不外乎也是跟大爺兩人宅在家進行如此活動。
聖誕夜前夕因為怕家裡沒存糧會餓死,
兩人跑去超商大採購一番...
這時留意了一下shopping center的開放時間,
看到了一個有趣的boxing day名稱,
這是聖誕節過後一天,也就是12/26號,
而很多商店都會打折,或是在此時做低價促銷,
雖然整個十二月都是打折,或是有促銷的活動,
(喔,衣服一下從30鎊到8鎊想不買都很難...)
但在當天一早,許多人都會排在店門口等著搶第一。
據傳英國百姓有這樣一個習俗,在聖誕節的次日,(如聖誕節是星期天則順延一天),
向郵遞員等公家的服務人士贈送盒裝的節日禮物,對其一年來的辛勤工作表示感謝。
但是現今的「節禮日」在加拿大早已變成了採購日,民俗的內容似乎已經根本改變。
其實我對這一天的第一印象是,因為聖誕節後各商家都會流血大特價,
所以一般的民眾(如我這個平常衣服都買不下手的窮孩子)
會集體聚集在商家大搶購低價促銷品,
是的,盛況可比台北百貨公司化妝品特價,那種要踩死人的妝況差不多...
boxing day對我來說變成字面上的解釋,請大家準備好拳擊手套打架(搶貨)去...
至於在英語系國家,雖然我沒有吃烤火雞,
(在家裡自己做麻辣牛肉麵也夠豐盛吧!!我家大爺比我會做菜...)
但是,這種撿便宜而且瘋狂的節日怎麼可以不參加咧!!!
下次會是把戰利品po上來的時候,今晚睡飽一點明天去打架...
不...去搶貨........:-)
- Dec 26 Wed 2007 09:22
Boxing day
close
全站熱搜
留言列表